もののあはれ

 学校の先生からエンヤの『Amarantine』を貸していただきました。
 それ程熱心なファンというわけではないのですが
 このCDに収録されている“Sumiregusa”という歌に
興味がありましたので。
 “Sumiregusa”つまりは菫草ということ。
 歌詞も
 もののあはれ むらさきの はな はるの はな
 と日本語で書かれていました。
 もっとも初めて聴いたときは何て歌っているのか分からなかったのですが。
 松尾芭蕉の句にインスパイアされたとありますが
 あの5・7・5の俳句をアレンジするとこうなるのかというのが
奇妙にも思えながらも日本人として少し嬉しかったり。
 でも今の日本人が忘れてしまっている、季節のうつろい
 それに対して感じるあはれと思う心。
 それを海外の人に呼び起こされるとは。
 沢山の人に知ってもらうことで更に新しいことを知ることが出来る。
 常にその心を持ち続けていきたいです。